Editora María Luisa Prieto

 

Principal Poetas Poesía palestina Poesía iraquí Poesía libanesa Noticias Música árabe
Para nuestra patria cautiva, la libertad de morir consumida de amor (Mahmud Darwish)


M. Darwish

Adonis


Nizar Qabbani
 


Al-Sayyab


Nazik Al Malaika

 

 

Isa  Al-Yasiri

  Traducción del árabe por:

Abdul H. Sadoun  

Los niños de mi patria

¡Oh! niños de mi patria

donde el sol no sale

y la primavera

no la da visitas.

 

Vosotros que vendéis vuestra niñez

por hogazas de pan

y por latas vacías y oxidadas

dejadme abrazaros entre mis manos y lloro.

 

Habéis olvidado

los nombres de vuestras escuelas,

los momentos de la inocencia,

y ante todo

habéis olvidado que

aún sois niños.

 

Vuestras alegrías

se han apagado

como playas en las barcas

las han abandonado,

y sobre sus arenas

no se han paseado

las blancas gaviotas.

 

¡Oh! buenos pajaritos

estoy arrodillado ante vosotros

como un santo delante de Dios.

______________________

* Isa Al-Yasiri: Poeta iraquí vive actualmente en Canadá .

__________________________

 

 
  
Al-Bayati


Muhammad
 Al Magut
______________


Naguib Mahfuz

 

   

Colaboradores:

Carolina Fraile, Milagros Nuin,
Iris Hofman,
Yumana Haddad
 
Abdul H.Sadoun, Muhsin Al Ramli.

www.poesiaarabe.com
  haz de Poesiaarabe.com tu pagina de inicio
 Escríbenos
Ahmed Hijazi
Copyright © 2003-2008 Poesía Árabe