| |||||||||||||
|
|
ABDULRAZAQ
AL-RUBAYI
[1]
EXILIO El billete no ha cruzado las
fronteras de los dedos y el avión no es verde. El billete se ha quedado en la
pista de despegue y el avión vuela sobre la cabeza
del empleado, exactamente. Digo: ¿Por qué seguimos apretando los
cinturones a los exilios? Ya los pies están ciegos porque no pueden distinguir los
rostros de las aceras. Porque el avión no es verde y todos los exilios son iguales, ... igual que los zapatos del
polvo. ___________________________ CIELO
NEGATIVO Cuando ha parado la lluvia, el viento ha sido
malintencionado. Dos pájaros han volado sobre el
cable eléctrico. Y después de la explosión de su
beso, en menos de un segundo se han
templado, se han convertido en cenizas. Así, hemos sido... y así
estamos, debajo del cielo negativo. ________________________________________
NACIMIENTO Nuestros nacimientos son
improvisados y nuestros días infinitos. Nosotros enseñamos a nuestros niños, desde sus primeras tristezas, a que escriban en las espaldas de
sus días:
"Bye... bye". _________________________________________________
CONTRASTE Las manos
se alzan
se alzan. Los pies
se convierten
en muletas. ______________________________________
CARA En el espejo una cara me mira con ironía. Quizá nos hemos presentado antes en el club de los espejos. ________________________________ RECUERDOS Entre el atasco he visto mis recuerdos
recorriendo las calles. Y he visto el cielo. Está cada vez más jorobado de tanto abrazar cariñosamente mi soledad herida. __________________________________ INCITACIÓN Se ha encerrado en el cuarto de baño. Ha sacado sus cosas secretas. Ha mirado al frente y ha leído: "Así sois siempre: coméis, defecáis y no exigís. Se ha asustado temblando de pie en forma de cruz. Ha corrido revolucionando y exige que borren lo que está escrito. _________________________________ INCENDIO En la cara del río de la
infancia había largas anotaciones llamadas barcos. Había anotaciones verdes llamadas césped. Había anotaciones negras llamadas noches. Y había una anotación luminosa sin nombre ni color: sólo el olor de un cuerpo
quemado. _______________________________________ LLAVES Las llaves se pelean en mi
bolsillo: la llave del piso con la llave
del buzón. La llave del dormitorio con la
llave del armario. La llave del despacho con la
llave del paraíso. Intento calmar la situación: reparto mis llaves entre los bolsillos agujereados. Y así he dormido fuera de la
casa del mundo. ___________________________________________
CÓCTEL EN
LA DESPEDIDA DEL SIGLO Somos innecesarios igual que los ladridos del barco
en un océano ancho. Somos innecesarios igual que el esqueleto de un tren
que ha envejecido debajo de las
ruedas del óxido del olvido. Y los eruptos de los animales
perdidos. Somos innecesarios igual que el polvo de las tizas
al final de la clase. Somos innecesarios igual que los poetas en el siglo
veintiuno.
[1]
Poeta
iraquí de la generación de los ochenta. Nació en Bagdad en 1961 y abandonó
su país en 1994. Actualmente reside en el sultanato de Omán. Es autor de
varias obras importantes de poesía y teatro, entre ellas: Continuación
de la muerte anterior, Funeral a lo que queda, Cadáveres
colgados y Oh, tormenta. |
| ||||||||