| ||||||||||||||||||||||||
|
|
ABD AL
WAHHAB AL BAYATI (1926-1999) Traducido del árabe por: LAS FUENTESMoriré de amor bajo su jaima, regresaré a la infancia siendo pastor del ganado de la tribu, como Harún Al Rashid, rey y sultán sobre las bandadas del reino de las perdices y las tribus de las lluvias en todas las estaciones. Mi oro: las fuentes de la vida. Mi riqueza: la angustia de la existencia. ------------------------------------------------------- (Del poemario: El jardín de Aisha, 1989) |
|
|