______________________________________________________________________________________

Principal Poetas Poesía palestina Poesía iraquí Poesía libanesa Noticias Música árabe
Libros Enlaces Entrevistas Cine árabe Mundo árabe Lengua árabe Escríbenos
Para nuestra patria cautiva, la libertad de morir consumida de amor (Mahmud Darwish)


M. Darwish

Adonis


Nizar Qabbani
 


Al-Sayyab


Nazik Al Malaika
 

  
Al-Bayati


Muhammad
 Al Magut

______________


Naguib Mahfuz

 

 

MAHMUD DARWISH

Traducción del árabe por

María Luisa Prieto

COMO LA NUN EN LA AZORA DEL COMPASIVO[1]

En el olivar, al este de

las fuentes, mi abuelo se recogió en su sombra

abandonada. Ninguna hierba legendaria

creció en su sombra

ni la nube de lilas

se esparció por la escena.

 

La tierra es un traje tejido

con la aguja del zumaque en su sueño

roto... Mi abuelo se ha despertado

para arrancar las malas hierbas de su viña

enterrada bajo la calle negra.

 

Él me ha enseñado el Corán en el árbol de arrayán,

al este del pozo.

De Adán venimos y de Eva

en el Paraíso del olvido.

¡Abuelo! Yo soy el último de los vivos

en el desierto. Ascendamos.

En torno a su nombre, desnudo de guardianes,

el mar y el desierto no han conocido

a mi abuelo ni a sus hijos,

erguidos ahora alrededor de la nun

en la azora del Compasivo.

Dios, sé testigo!

 

Y él, nacido de sí mismo,

enterrado en sí mismo junto al fuego

que concede al Ave Fénix lo que necesita

de su secreto consumido

para iluminar el templo.

En el olivar, al este de las fuentes,

mi abuelo se recogió en su tumba

abandonada.

Ningún sol despuntó sobre ella,

ninguna sombra cayó.

Y mi abuelo permanece más alejado.


     [1]  Se refiere a la azora nº 55 del Corán, en la cual las aleyas están escritas en prosa rimada y terminan con la letra nun (equivalente al fonema n español). (N.T.).

 

 

Colaboradores:

Carolina Fraile, Milagros Nuin,
Iris Hofman,
Yumana Haddad
 
Abdul H.Sadoun, Muhsin Al Ramli.

www.poesiaarabe.com
  haz de Poesiaarabe.com tu pagina de inicio
 Escríbenos
Ahmed Hijazi
Copyright © 2003-2005 Poesía Árabe