| ||||||||||||||||||||||||
|
|
MAHMUD
DARWISH
Traducción
del árabe por DIRECCIONES
DEL ALMA FUERA DE ESTE LUGAR Direcciones del alma
fuera de este lugar. Me gusta viajar a una aldea que no
ha colgado en su ciprés mi última tarde. Me
gustan los árboles sobre la azotea de
una casa que nos ha visto atormentar a dos pájaros y nos ha visto cultivar los
guijarros. ¿Por qué no
pudimos cultivar nuestros días para que crecieran
despacio hacia las plantas? Me gusta la lluvia que cae sobre las damas de
las lejanas praderas. Un agua que ilumina y un olor compacto cual piedra. ¿Por qué no
pudimos descuidar nuestras edades y contemplar más el
último cielo, antes de que se ocultara la luna? Direcciones del alma
fuera de este lugar. Me gusta partir adonde me lleve el viento, pero no me gusta llegar. _______________________________________ |
|
|