______________________________________________________________________________________

Principal Poetas Poesía palestina Poesía iraquí Poesía libanesa Noticias Música árabe
Libros Enlaces Entrevistas Cine árabe Mundo árabe Lengua árabe Escríbenos
Para nuestra patria cautiva, la libertad de morir consumida de amor (Mahmud Darwish)


M. Darwish

Adonis


Nizar Qabbani
 


Al-Sayyab


Nazik Al Malaika
 

  
Al-Bayati


Muhammad
 Al Magut

______________


Naguib Mahfuz

 

 

BADR SHAKIR AL SAYYAB (1926-1964)

Traducción del árabe por:

   Carolina Fraile

EL DÍA DE LOS ÚLTIMOS TIRANOS[1]

- "Adiós!..." La cita terminó

y siguió el mañana,

el cercano mañana de los rebeldes.

Mano con mano entre los diluvios de llamas

subiremos a la alta cima.

Tu cabello es un campo donde el ocaso desliza

sus flores rojas.

 

Vemos al sol alejarse detrás de las colinas

entre las sombras.

Resplandeció cual alas rotas

sobre un amasijo de grilletes en escombros,

sobre un mundo perecedero que no volverá,

su último brillo.

Me dices: "¿Has visto las estrellas?

¿Las contemplaste otra tarde

con semejante esplendor y pureza?"

Me dices: "¿Has visto las estrellas?

¡Cuántas veces habrán iluminado antes de esta tarde

un mundo que ensucia la sangre,

sangre de los humildes y los inocentes!"

Me dices: "¿Has visto las estrellas

dominar nuestra tierra libre

por primera vez?"

Sí. Ayer cuando te miré

mostrabas como un susurro en tus pupilas.

 

Cuando se ilumine el horizonte con el incendio

¿se derrumbará una cárcel y se iluminará un camino

que avivará con sus cálidas siluetas

tu cara de alegre anhelo?

Dices: "Somos el principio del camino,

los que destilamos la vida

de las rocas, donde sangran las frentes

que chupan la hermosura de los labios;

de la muerte en las cárceles desoladas,

de la miseria, de los vientos vacíos,

para sus generaciones venideras.

Es nuestro el astro vespertino,

el alba del brillante mañana

y sus prósperos crepúsculos.

____________________________________

     [1]  Canción de un rebelde árabe a su compañero.

________________________________________________________

 

 

Colaboradores:

Carolina Fraile, Milagros Nuin,
Iris Hofman,
Yumana Haddad
 
Abdul H.Sadoun, Muhsin Al Ramli.

www.poesiaarabe.com
  haz de Poesiaarabe.com tu pagina de inicio
 Escríbenos
Ahmed Hijazi
Copyright © 2003-2005 Poesía Árabe