______________________________________________________________________________________

Principal Poetas Poesía palestina Poesía iraquí Poesía libanesa Noticias Música árabe
Libros Enlaces Entrevistas Cine árabe Mundo árabe Lengua árabe Escríbenos
Para nuestra patria cautiva, la libertad de morir consumida de amor (Mahmud Darwish)


M. Darwish

Adonis


Nizar Qabbani
 


Al-Sayyab


Nazik Al Malaika
 

  
Al-Bayati


Muhammad
 Al Magut

______________


Naguib Mahfuz

 

 

MAHMUD DARWISH

Traducción del árabe por
María Luisa Prieto

MELODÍA GITANA

Una calle clara.

Una chica

sale a iluminar la luna.

Países lejanos,

países sin huellas...

 

Un sueño salado.

Una voz

que talla la cintura en la piedra.

Camina, amor mío,

por mis pestañas o por las cuerdas.

Una luna herida,

un silencio

que rompe el viento y la lluvia

y torna el río aguja

en una mano que teje los árboles.

 

Un muro que nada.

Una casa

que desaparece cada vez que surge.

Tal vez nos maten

o se duerman en el pasillo.

 

Un tiempo escandaloso,

una muerte

que nos desea cuando pasa.

 

Todo está concluido.

Nos hemos acercado al río.

El viaje de los gitanos ha concluido

y nosotros estamos cansados de viajar.

 

Una calle clara.

Una chica

sale a pegar fotografías

en las paredes de mi cadáver.

Mis jaimas están lejanas

y no dejan huellas...

___________________________________

 

 

Colaboradores:

Carolina Fraile, Milagros Nuin,
Iris Hofman,
Yumana Haddad
 
Abdul H.Sadoun, Muhsin Al Ramli.

www.poesiaarabe.com
  haz de Poesiaarabe.com tu pagina de inicio
 Escríbenos
Ahmed Hijazi
Copyright © 2003-2005 Poesía Árabe