| ||||||||||||||||||||||||
|
|
MAHMUD
DARWISH
Traducción del árabe
por MELODÍA
GITANA Una calle clara. Una chica sale a iluminar la
luna. Países lejanos, países sin
huellas... Un sueño salado. Una voz que talla la cintura
en la piedra. Camina, amor mío, por mis pestañas o
por las cuerdas. Una luna herida, un silencio que rompe el viento
y la lluvia y torna el río
aguja en una mano que teje
los árboles. Un muro que nada. Una casa que desaparece cada
vez que surge. Tal vez nos maten o se duerman en el
pasillo. Un tiempo
escandaloso, una muerte que nos desea cuando
pasa. Todo está
concluido. Nos hemos acercado
al río. El viaje de los
gitanos ha concluido y nosotros estamos
cansados de viajar. Una calle clara. Una chica sale a pegar
fotografías en las paredes de mi
cadáver. Mis jaimas están
lejanas y no dejan huellas... ___________________________________ |
|
|