Editora María Luisa Prieto

 

Principal Poetas Poesía palestina Poesía iraquí Poesía libanesa Noticias Música árabe
Para nuestra patria cautiva, la libertad de morir consumida de amor (Mahmud Darwish)


M. Darwish

Adonis


Nizar Qabbani
 


Al-Sayyab


Nazik Al Malaika

 

 

Nizar Qabbani 

Traducción del árabe por

María Luisa Prieto  

SIN MANOS

No esperaba

que me atravesaras cual flecha pagana.

No esperaba

que entraras en mi lenguaje, en mis palabras

y en los gestos de mis manos.

No esperaba

que te volvieras culta.

No esperaba

perder la corona y mi derecho de sucesión:

era fuerte y famoso,

mis soldados llenaban la tierra y el mar

y mis banderas cubrían los orientes.

No esperaba que hubiera un terremoto,

que se partiera el mar,

y que un día, tus ojos me dividieran en dos.

 

No esperaba

cuando te besé, olvidarme los labios.

No esperaba

cuando te abracé, volver sin manos.

 

                                                                                                            Mayo, 1983.

_________________________________________

 
  
Al-Bayati


Muhammad
 Al Magut
______________


Naguib Mahfuz

 

   

Colaboradores:

Carolina Fraile, Milagros Nuin,
Iris Hofman,
Yumana Haddad
 
Abdul H.Sadoun, Muhsin Al Ramli.

www.poesiaarabe.com
  haz de Poesiaarabe.com tu pagina de inicio
 Escríbenos
Ahmed Hijazi
Copyright © 2003-2008 Poesía Árabe