| ||||||||||||||||||||||||
|
|
_________________________________________
Traducido del árabe por:
WADIH SAADEH* (1948)
LOS NOMBRES DE LOS MUERTOS Abrió la mano y contó con los dedos Los nombres de los muertos, Luego usó los dedos de la otra mano. Añadió a la lista los colores que le rodeaban, Las ramas del árbol que estaba frente a su casa, Las plantas del camino y las hojas del bosque. Y antes de dormirse, Añadió su propio nombre.
Del poemario: A causa de una nube en el columpio (1992) *WADIH SAADEH: Poeta y periodista. Obras: La noche no tiene hermanas (1981), Texto de la ausencia (1999), Polvo (2001).
_______________________________ |
|
|