______________________________________________________________________________________

Principal Poetas Poesía palestina Poesía iraquí Poesía libanesa Noticias Música árabe
Libros Enlaces Entrevistas Cine árabe Mundo árabe Lengua árabe Escríbenos
Para nuestra patria cautiva, la libertad de morir consumida de amor (Mahmud Darwish)


M. Darwish

Adonis


Nizar Qabbani
 


Al-Sayyab


Nazik Al Malaika
 

  
Al-Bayati


Muhammad
 Al Magut

______________


Naguib Mahfuz

 

 

Nizar Qabbani 

Traducción del árabe por

María Luisa Prieto  

MALETAS DE LLANTO

Cuando llega el invierno

Y el viento mueve las cortinas

Siento, amiga mía,

Necesidad de llorar

Entre tus brazos,

Sobre mis cuadernos.

 

Cuando llega el invierno

Y cesa el canto de los ruiseñores

Y se quedan

Todos los pájaros sin hogar,

Comienzo a desangrarme por el corazón y por las uñas

Como si las lluvias del cielo

Cayeran, amiga mía, dentro de mí...

Entonces me inunda

Un deseo infantil de llorar

Sobre la seda de tu pelo, largo cual espiga,

Como un barco agotado,

Como un pájaro emigrado

Que busca una ventana de claridad

Y un techo

En las tinieblas de las trenzas.

 

Cuando llega el invierno

Arrebatando los aromas del campo

Y ocultando a las estrellas en su manto de melancolía,

Viene a visitarme la tristeza desde la gruta de la tarde,

Cual niño pálido y misterioso,

Con las mejillas y el manto húmedos.

Le abro la puerta a esta visitante amada,

Le doy el lecho y la colcha

Y le concedo todo cuanto quiere.

 

¿De dónde viene la tristeza, amiga mía?

¿Cómo viene?

Me trae de la mano

Lirios de maravillosa palidez,

Me trae...

Maletas de lágrimas y sollozos.
______________________________

 

 

 

Colaboradores:

Carolina Fraile, Milagros Nuin,
Iris Hofman,
Yumana Haddad
 
Abdul H.Sadoun, Muhsin Al Ramli.

www.poesiaarabe.com
  haz de Poesiaarabe.com tu pagina de inicio
 Escríbenos
Ahmed Hijazi
Copyright © 2003-2005 Poesía Árabe