Traducido del árabe por: AHMAD YAMANI


BIOGRAFÍA:

Nació en Nasiriya, en el sur de Iraq, en 1955. En 1976 se trasladó a Francia, una mudanza voluntaria que acabó por convertirse en un exilio forzoso cuando Saddam Husein llegó al poder en 1979. Reside en París, donde trabaja como profesor en el Instituto Nacional de Lenguas y Civilizaciones Orientales (INALCO). Ha traducido al árabe obras de Rimbaud, Gilles Deleuze, Jacques Derrida, Dante, Juan Goytisolo, Fernando Pessoa, José Ángel Valente o Rilke, Dante Alighieri, entre otros. También es autor de los ensayos Le Roman arabe (1834-2004): bilan critique ('La novela árabe 1834-2004: balance crítico') y La part de l'étranger ('La parte del extranjero', en el que indaga acerca del papel de la traducción de poesía en la cultura árabe clásica y contemporánea).

Como poeta, ha publicado varios libros tanto en francés como en árabe, entre los que se encuentan: Cantos de la locura del ser (1991), Toda el agua fluye hacia mí (1999) y Arquitectura de la inocencia (2006). Su escritura se nutre de la memoria, que lo lleva a invocar su país y lo sufrido en él. Como resultado, la reflexión sobre el recuerdo es una constante en sus versos. Interesado por la mística, sus poemas indagan en los misterios que laten en todo lo vivo, en los enigmas que plantea la existencia humana, en las sorpresas que inevitablemente depara el transcurrir del tiempo.